琉球漢詩本

琉球漢詩 「蔡大鼎集」「林世功・林世忠集」について

同書籍は絶版となりましたが、訳者であります輿石豊伸が個人として若干冊買い受けて所有しております。私は復帰前に沖縄を訪れ、沖縄には日本の古い言葉に通じるものがあるのを感じ、それを学びたいと、復帰後沖縄に渡り、13年暮らしてきました。そこではじめて琉球と呼ばれていた頃、琉球の官吏が中国に渡り詩を学び、日本の漢詩ともまた中国のものとも違う琉球漢詩とでも呼べる漢詩を多く作っていたことを知りました。何とか沖縄の古典として現代に蘇らせることはできないものかと、出版社を設立して琉球漢詩の確立を目指してきました。残念ながら、資金など続かず、この二冊で終わってしまいましたが、両書は沖縄の誇るものだと自負しています。

 両書は絶版となり、入手困難となりましたが、沖縄の古典に興味を持つ方、是非読んで見たいとお思いになるかたへ、私個人所有のものを低価でお譲りいたしたく思います。ご希望の方はご連絡ください。

                                 訳者 輿石 豊伸 (滋賀県在)

     ご連絡→FAX 077-521-2521 TEL 077-575-2912